22:55 

Мари-Од Мюрай "Oh Boy!"

рыжая, честная, влюбленная
Детские книги я люблю. Иначе бы не задумалась об этом сообществе. ) Люблю настолько, чтобы ходить в Дом книги посмотреть, что нового у нас в отделе детских книг. Я читаю аннотацию, потом открываю книгу и пролистываю первые несколько страниц, чтобы оценить стиль автора - и тогда уже решаю, стоит тратить на эту книгу время, или ее выпустили, только чтобы заполнить чем-то прилавки.
Полтора года назад мне попалась книга в желтой обложке. Если обсуждать обложки, то бывали и похуже, а эта сделана со стилем, но стиль я бы назвала спорным для детской книги. А, впрочем!

Обложка русской книги.



Обложка английской книги.



Аннотация, ведь сначала я читаю ее:
Мари-Од Мюрай - одна из наиболее интересных французских авторов литературы для юношества. Ни самого автора, ни ее произведения, - серьезные, беспокоящие и одновременно человечные и смешные до слез, - никак нельзя назвать политкорректными.
В романе для подростков "Oh, boy!" через историю трех детей, оставшихся сиротами, Мари-Од Мюрай талантливо и с юмором раскрывает сразу несколько тем, о которых обычно не принято говорить: сиротства, тяжелой болезни близкого человека, гомосексуализма, взаимосвязи между ответственностью и взрослением.


Эпиграф:
Юмор - это декларация достоинства, утверждение превосходства человека над тем, что с ним случается.
Роман Гари


Первые страницы оцениваются так: засмеюсь, не засмеюсь? Для меня это важно в книге, особенно в детской. Но такой эпиграф разве не обещает смех? Смеха в книге много. Но и грустных моментов хватает.
Это замечательно, как Мюрай показывает события драматичные. Другой бы писатель ушел в слезоточивые рассуждения и искусственные переживания, а здесь все так просто и лаконично. И в то же время правдиво. Переживания детей открываются постепенно. А Мюрай постоянно балансирует на грани серьезности и иронии, и драма резко обрывается, словно душевные изливания человека, который только жаловался на жизнь и тут же взял себя в руки: "Да, мне плохо, но давайте не будем об этом. А если будем, то немного веселее".

Со вчерашнего дня они были детьми-у-которых-нет-родителей. Венеция приняла это как данность. Людям ведь незачем ее обманывать. И в то же время все это ровно ничего не значило. Мама, может, и умерла, но в понедельник она должна отвести Венецию на танцы, потому что дама, которая ведет занятия, не любит, когда пропускают.

Жизнь - она такая.
Забегая вперед, можно сказать, что это - главная мысль книги. Последняя глава так и называется: "Глава шестнадцатая, в которой дом Морлеванов обретает крышу, а читатель должен признать, что жизнь - она такая". Да, названия глав в книге весьма забавны. Особенно тринадцатая. ) "Глава тринадцатая, которой нет, чтоб не накликать беду". И ее действительно нет.

Что еще замечательного в этой книге?
Если книга для детей, то, как правило, дается взгляд ребенка на мир; если книга для взрослых, то взгляд взрослого. Здесь же надо заметить, что главных героя четыре: пятилетняя Венеция, восьмилетняя Моргана, четырнадцатилетний Симеон и двадцатипятилетний Бартельми. Точка зрения меняется, прыгает, захватывает заодно работников социальных служб, и все это превращается в веселую мешанину взглядов.
И то, что могло бы покоробить в рассуждениях взрослого, смешит, когда это говорит пятилетняя девочка. Темы, которые поднимаются в книге, действительно поражают на первый взгляд, но, если задуматся, разве дети не размышляют о них? И когда начинать говорить о таких проблемах, если не с детства, иногда с детской наивностью...
А взрослые порой ведут себя, как дети, и тоже очень милые люди: врачи, учителя, судьи, работники социальных слуг - все, кого собрала вокруг себя эта история о трех сиротах.

И впечатления личного характера: очарователен Барт, чье восклицание дало название книге, и то, какой путь он за эту книгу проделывает.

Лоранс сама позвонила Бартельми и известила его о встрече у психолога. Барт сделал вид, что все понял, хотя на самом деле не понял ничего, и решил, что его хотят подвергнуть какому-то психологическому тестированию на вменяемость.
– Да нет же, – проворчал Симеон. – Все и так знают, что ты псих. Это просто семейная психотерапия.


Еще отзыв о книге: http://prochtenie.ru/index.php/docs/434

@темы: Современная детская литература

Комментарии
2007-06-21 в 00:27 

lyekka
...у всякого человека есть Остров. (с)
Так вот где оно "спряталось"!!!
А я-то всех постояльцев своих перерыла в поисках сообщения, из-за которого я не спала до пяти утра: ну не могла же я остановиться на середине книги. Уже думала, что мне привиделся отзыв.
А сообщение, оказывается, было в избранном! *хлопает себя по лбу

В общем, огромное спасибо за рекомендацию!

И ведь чувствовала, что это именно твой отззв был, и очень удивилась, когда не нашла в дневнике.

2007-06-29 в 17:08 

Антошка-пулемётчик
Повзрослевший мальчишка со шпагой ©
Лиска-Редиска спасибо за отзыв.теперь обязательно прочитаю рекомендованную книгу

2010-05-18 в 15:31 

Rashell
когда-то попалась она на какой-со гей-сайте. и правда понравилась. и не детская и не взрослая... и с юмором о страшном.

2011-02-04 в 14:44 

~Mathilda~
Когда ты станешь тифом, когда я стану оспой, Мы выйдем ранним утром благословлять руины... (с)
Издательство "Самокат" вообще очень хорошие книги выпускает=) Правда, эту пока не читала)

   

От 7 до 77: для тех, кто любит детские книги

главная